jueves, 16 de agosto de 2018

LAS PALABRAS DE RELLENO DE UN MESSI POCO CONVENCIDO

Cuando comunicamos nuestras opiniones, actitudes y sentimientos, podemos afirmar, dudar, negar, insistir y desistir. Al tratarse de algo tan interno, esa idea o sentimiento puede generar efectos en el cuerpo, en forma de gesto, de postura, de acercamiento o alejamiento, de expresión facial, etc. 

En la imagen, la ocultación del brazo dice mucho sobre
la incomodidad de Messi en la situación de hablar en público.
El encogimiento de hombros es un gesto que expresa algo así como "NO SÉ...". Se puede referir a no saber del asunto, a no saber que hacer en tales circunstancias expresando resignación, a no saber qué otro tipo de argumentación utilizar para hacer entender al otro la idea que tiene clara en su cabeza, a no saber qué otra cosa decir para que la otra parte se quede satisfecha, etc. Por eso, no es cauto decir que cualquier encogimiento de hombros, por sí solo, expresa desconocimiento de lo que se habla por parte del emisor. Como siempre, hay que contextualizar el gesto. 

En el siguiente ejemplo, extraído del vídeo https://www.youtube.com/watch?v=7F7TGvIIsOE, se puede observar a Messi lanzando una afirmación mientras ejecuta el gesto de encogimiento de hombros. Desde aquí, teniendo en cuenta el contexto, la hipótesis que se maneja es que Messi sabe que debe lanzar un mensaje de ilusión, pero tampoco puede ser excesivamente concreto. Así que opta por decir que la plantilla actual ayudará a ser mejores de lo que eran. Pero el gesto delata que no está convencido de ello, que la afirmación que ha realizado es debido a que no se le ha ocurrido otra cosa que decir para ilusionar al publico sobre el nuevo proyecto. Él no sabe, realmente, si van a ser mejores, pero algo había que decir.


BIBLIOGRAFÍA:

Acredolo, L. P., & Goodwyn, S. W. (1985). Symbolic gesturing in language development. Human development, 28(1), 40-49.

Ekman, P., & Friesen, W. V. (1974). Nonverbal behavior and psycho pathology.En The Psychology of Depression: Contemporary Theory and Research. R.J. Friedman & M.N. Katz, Eds.: 203–232. J. Winston. Washington, DC

Givens, D. B. (2014). Measuring Gestures. En  Kostić, A., & Chadee, D. (Eds.)The Social Psychology of Nonverbal Communication. Palgrave Macmillan.

Jokinen, K., & Allwood, J. (2010). Hesitation in Intercultural Communication: Some observations on Interpreting Shoulder Shrugging. In Proceedings of the International Workshop on Agents in Cultural Context, The First International Conference on Culture and Computing (pp. 25-37).


Matsumoto, D., & Hwang, H. C. (2013). Cultural similarities and differences in emblematic gestures. Journal of Nonverbal Behavior, 37(1), 1-27.




Francisco Campos Maya



No hay comentarios:

Publicar un comentario