Esta es la segunda parte del Caso Madeleine, si no habéis visto la primera la podéis ver aquí.
4. Postura y gestos
4. Postura y gestos
Los padres de Madeleine suelen aparecer en las entrevistas y las declaraciones juntos, sentados de forma erguida, cogidos de la mano. Kate mantiene una postura muy estática, en quien se aprecia algunos cambios posturales es en Gerry. Estos cambios son provocados por preguntas que provocan una mayor activación en él que una conversación normal o otras explicaciones que da. En las siguientes imágenes veremos cambios posturales debidos a preguntas acerca del por qué dejaron a sus hijos sin supervisión la noche de la desaparición, su posible implicación en ésta, cuándo no quieren contestar a una pregunta y dicen que ya se lo han dicho todo a la policía y qué opinión le merece el libro del principal investigador del caso (que fue retirado de este).
Vemos que Gerry se inclina hacia adelante, cambia de postura, se toca alguna parte de su cuerpo ante cierto tipo de preguntas, lo que denota nerviosismo, incomodidad. A continuación os pongo un vídeo para que se pueda apreciar mejor el cambio.
En lo referente a los gestos, nos encontramos con algo parecido. Kate realiza muy pocos gestos, la mayoría de éstos como evasivas, por lo que no la destacaremos en este apartado. En cambio, Gerry muestra más gestos destacables. Cabe destacar que el padre de Madeleine suele hablar más que su madre. Un gesto muy destacable que hace Gerry es llevarse la mano hacia la cabeza y rascarse o acariciarse la parte lateral de la cara. Para repasar este gesto mirad este artículo: Autocontactos. A continuación pondré dos ejemplos de este caso, cuando le preguntan si se podría haber evitado la desaparición de Madeleine y cuando le preguntan si suministró sedantes a su hija. Estas preguntas le producen una mayor activación de lo normal y siente la necesidad de tocarse.
Otro gesto muy interesante a destacar es un gesto de negación que hace Gerry cuando dice que han colaborado plenamente con la policía y que responderán a cualquier petición que tengan. Verbalmente expresa una cosa y no verbalmente otra, lo que resulta incongruente. Si queréis más información del gesto pinchad aquí: Negar con la cabeza.
5. Análisis de contenido
El proceso de la mentira requiere un tremendo esfuerzo a nivel cognitivo. En primer lugar implica inhibir la verdad, en segundo lugar inventar una historia paralela y en tercer lugar controlar el comportamiento, las respuestas y toda la comunicación para que la mentira no sea incongruente y se contradiga con la historia inventada. Para esto se necesitan estrategias, y las estrategias se pueden detectar (indicios). Aunque en la comunicación el mensaje verbal tenga relativamente poca importancia respecto al no verbal (Albert Mehrabian), lo qué se dice y cómo se dice continua siendo muy importante. Vamos a analizar dos tipos de indicios del engaño:
5.1 Indicadores estratégicos del engaño
Son los intentos que realiza la persona que miente para controlar estratégicamente su conducta con el objetivo de maximizar la probabilidad del éxito de su engaño y de la credulidad del interlocutor en dicho engaño. Éstos indicadores son verbales, y la conversación original fue en inglés, pero aquí estarán traducidos, por lo que puede provocar alguna confusión. Los detectados en este caso son los siguientes:
Reticencia
Evitan dar detalles dejando la declaración incompleta y dando por supuesto que todo el público comprende lo que pretenden decir:
- Lo sabíamos...ya sabes como es. El soporte recibido fue...tremendo...ya sabes.
- Aunque sabes...enfatizamos que somos unos padres muy responsables.
Lenguaje menos directo y más distante
Se distancian de los hechos, como si el tema no fuera con ellos:
- No sabemos si ESA persona está viva (hablando de su hija).
- Podría haberme desecho del CUERPO (hablando de su hija).
- Había entrado en ESE apartamento y raptado UNA NIÑA PEQUEÑA (hablando de su apartamento y de su hija).
Frases hechas
Utilizan frases hechas para reforzar sus palabras:
- Para ser honesto, literalmente, en este punto.
- Sólo quiero apretar un botón, y desaparecer, que se acabe todo, estar todos juntos y desaparecer, me da igual.
- No podemos responder a esto porqué se está investigando.
- Es absolutamente imposible que usáramos sedantes o algo parecido.
Incremento de la información y justificación innecesaria
Los padres de Madeleine se justifican innecesariamente respondiendo a algunas preguntas:
- Si...quiero decir...si lo hicimos, estuvimos trabajando muy duro en el apartamento, las primeras 48 horas fueron muy difíciles. Quizás no fuésemos a buscar a Madeleine físicamente pero estuvimos trabajando muy duro.
- No podemos llorar...bueno, por supuesto que lloramos.
Actitud cooperativa
Los McCann intentan mostrar una actitud cooperativa con el objetivo de provocar empatía, aunque los hechos y su lenguaje no verbal lo desmientan:
- Hemos cooperado totalmente con la policía...
- Responderemos a cualquier petición que tengan...
Presentación de imagen positiva
Los padres de Madeleine intentan que los telespectadores perciban una imagen positiva de ellos:
- Sólo somos dos padres que han perdido a su hija.
- Hemos cooperado con la policía.
- Sólo queremos que nos devuelvan a nuestra hija.
- Somos la mamá y el papá de Madeleine y estamos desesperados para que la gente nos ayude a encontrarla.
Sentencias en negativo
Los McCann utilizan sentencias en negativo, frases que parecen estar preparades, con algunas partes refinadas:
- No hemos tenido nada que ver en la desaparición de Madeleine.
- No podemos responder este tipo de preguntas.
Mayores referencias grupales y menores autoreferencias
Los padres de Madeleine engloban en algunas ocasiones con palabras y gestos ilustrativos:
- Somos el padre y la madre de Madeleine
- Sólo queremos que nuestra hija vuelva.
Tendencia a la repetición
Los McCann utilizan repeticiones en determinadas ocasiones, utilizando el mismo lenguaje, como si tuvieran preparado el discurso:
- Nuestra hija fue raptada en Portugal, cuando estábamos de vacaciones en Portugal, eso no significa que alguien de Portugal la raptara, pero pasó cuando estábamos en Portugal.
- Estábamos a 50 metros del apartamento.
Evasivas
Los padres de Madeleine tratan de evitar contestar a preguntas que no quieren contestar:
- ¿Por qué no se lo preguntas al juez?
- Esto está en investigación.
- Se lo hemos dicho todo a la policía, no vamos a decir nada más.
5.2 Indicadores involuntarios del engaño
El proceso de la mentira requiere un tremendo esfuerzo a nivel cognitivo, por lo qué a veces se pueden filtrar frases delatoras de forma involuntaria. Si a la situación de tremendo esfuerzo a nivel cognitivo le añadimos la confrontación con los medios de comunicación, esto puede acabar en:
Confrontación con los medios a la salida del juicio
- Kate McCann le dice a una periodista que estaba planteando su hipótesis: "Nosotros sabemos más que tu lo que pasó".
- Gerry McCann grita ante los medios de comunicación para hacerse escuchar: "No hay evidencias de que Madeleine esté muerta ni que nosotros estemos implicados en su muerte", en lugar de decir desaparición.
En una entrevista en televisión
- Hablando de los motivos que podía tener la persona que se llevó a Madeleine, Kate McCann dice: "No se los motivos que pudo tener ella" (en inglés: what her motives were).
Hasta aquí el caso Madeleine McCann. El dia 3 de Mayo (noveno aniversario de su desaparición) publicaremos un especial del caso con las conclusiones.
5.1 Indicadores estratégicos del engaño
Son los intentos que realiza la persona que miente para controlar estratégicamente su conducta con el objetivo de maximizar la probabilidad del éxito de su engaño y de la credulidad del interlocutor en dicho engaño. Éstos indicadores son verbales, y la conversación original fue en inglés, pero aquí estarán traducidos, por lo que puede provocar alguna confusión. Los detectados en este caso son los siguientes:
Reticencia
Evitan dar detalles dejando la declaración incompleta y dando por supuesto que todo el público comprende lo que pretenden decir:
- Lo sabíamos...ya sabes como es. El soporte recibido fue...tremendo...ya sabes.
- Aunque sabes...enfatizamos que somos unos padres muy responsables.
Lenguaje menos directo y más distante
Se distancian de los hechos, como si el tema no fuera con ellos:
- No sabemos si ESA persona está viva (hablando de su hija).
- Podría haberme desecho del CUERPO (hablando de su hija).
- Había entrado en ESE apartamento y raptado UNA NIÑA PEQUEÑA (hablando de su apartamento y de su hija).
Frases hechas
Utilizan frases hechas para reforzar sus palabras:
- Para ser honesto, literalmente, en este punto.
- Sólo quiero apretar un botón, y desaparecer, que se acabe todo, estar todos juntos y desaparecer, me da igual.
- No podemos responder a esto porqué se está investigando.
- Es absolutamente imposible que usáramos sedantes o algo parecido.
Incremento de la información y justificación innecesaria
Los padres de Madeleine se justifican innecesariamente respondiendo a algunas preguntas:
- Si...quiero decir...si lo hicimos, estuvimos trabajando muy duro en el apartamento, las primeras 48 horas fueron muy difíciles. Quizás no fuésemos a buscar a Madeleine físicamente pero estuvimos trabajando muy duro.
- No podemos llorar...bueno, por supuesto que lloramos.
Actitud cooperativa
Los McCann intentan mostrar una actitud cooperativa con el objetivo de provocar empatía, aunque los hechos y su lenguaje no verbal lo desmientan:
- Hemos cooperado totalmente con la policía...
- Responderemos a cualquier petición que tengan...
Presentación de imagen positiva
Los padres de Madeleine intentan que los telespectadores perciban una imagen positiva de ellos:
- Sólo somos dos padres que han perdido a su hija.
- Hemos cooperado con la policía.
- Sólo queremos que nos devuelvan a nuestra hija.
- Somos la mamá y el papá de Madeleine y estamos desesperados para que la gente nos ayude a encontrarla.
Sentencias en negativo
Los McCann utilizan sentencias en negativo, frases que parecen estar preparades, con algunas partes refinadas:
- No hemos tenido nada que ver en la desaparición de Madeleine.
- No podemos responder este tipo de preguntas.
Mayores referencias grupales y menores autoreferencias
Los padres de Madeleine engloban en algunas ocasiones con palabras y gestos ilustrativos:
- Somos el padre y la madre de Madeleine
- Sólo queremos que nuestra hija vuelva.
Tendencia a la repetición
Los McCann utilizan repeticiones en determinadas ocasiones, utilizando el mismo lenguaje, como si tuvieran preparado el discurso:
- Nuestra hija fue raptada en Portugal, cuando estábamos de vacaciones en Portugal, eso no significa que alguien de Portugal la raptara, pero pasó cuando estábamos en Portugal.
- Estábamos a 50 metros del apartamento.
Evasivas
Los padres de Madeleine tratan de evitar contestar a preguntas que no quieren contestar:
- ¿Por qué no se lo preguntas al juez?
- Esto está en investigación.
- Se lo hemos dicho todo a la policía, no vamos a decir nada más.
5.2 Indicadores involuntarios del engaño
El proceso de la mentira requiere un tremendo esfuerzo a nivel cognitivo, por lo qué a veces se pueden filtrar frases delatoras de forma involuntaria. Si a la situación de tremendo esfuerzo a nivel cognitivo le añadimos la confrontación con los medios de comunicación, esto puede acabar en:
Confrontación con los medios a la salida del juicio
- Kate McCann le dice a una periodista que estaba planteando su hipótesis: "Nosotros sabemos más que tu lo que pasó".
- Gerry McCann grita ante los medios de comunicación para hacerse escuchar: "No hay evidencias de que Madeleine esté muerta ni que nosotros estemos implicados en su muerte", en lugar de decir desaparición.
En una entrevista en televisión
- Hablando de los motivos que podía tener la persona que se llevó a Madeleine, Kate McCann dice: "No se los motivos que pudo tener ella" (en inglés: what her motives were).
Hasta aquí el caso Madeleine McCann. El dia 3 de Mayo (noveno aniversario de su desaparición) publicaremos un especial del caso con las conclusiones.
No hay comentarios:
Publicar un comentario