ANÁLISIS DEL CONTENIDO
Transcripción:
No se ha producido
ninguna petición, ni directa ni indirectamente, para arreglar una entrevista
secreta y confidencial. Entre otras razones, porque es que, es que ni tiene ningún
sentido procesal. O sea, ¿para qué? No, no, no tiene ningún sentido procesal.
Yo no, yo no, yo
nunca menti… yo nunca miento.
…al día siguiente.
Pero ¿se tomó entonces un periodo de reflexión?
No, no…lo sé. Al día
siguiente.
Porque dicen que se podrían haber esperado…
Al día siguiente.
…a que esa propuesta fuera más tangible.
Ahj…Yo soy abogao, no
otra cosa.
Entonces usted niega cualquier tipo de estrategia.
Ohj. Eeeh. Sólo tengo
una estrategia: quiero y deseo una sentencia absolutoria, y he dicho y ustedes
lo han oído mil veces que me negaré siempre a cualquier solución extrajudicial.
En referencia al análisis de contenido, voy a comentar lo
siguiente:
- En la frase “No se ha producido ninguna petición, ni directa ni indirectamente, para arreglar una entrevista secreta y confidencial”, el empleo de la voz pasiva indica un interés en DISTANCIARSE de los hechos. No se emplea la primera persona “yo no he realizado ninguna petición ….”.
- Vacilaciones en el habla: eeeh, ahj, ohj.
- REPETICIONES de palabras y/o frases: “porque es que, es que ni tiene ningún sentido procesal. O sea, ¿para qué? No, no, no tiene ningún sentido procesal.”, “Yo no, yo no…”
- La frase “Yo no, yo no, yo nunca menti… yo nunca miento”, además de ser imposible que nadie mienta nunca, llama la atención el cambio del tiempo verbal que realiza, pues iba a decir “yo nunca mentiría”. Lo entiendo como un intento de BUSCAR MAYOR ROTUNDIDAD Y CREDIBILIDAD en su frase.
- En la frase “Sólo tengo una estrategia: quiero y deseo una sentencia absolutoria, y he dicho y ustedes lo han oído mil veces que me negaré siempre a cualquier solución extrajudicial.”, hay que destacar que hablar una única estrategia, no tiene sentido ni es creíble, pues en la vida real no es así. Se BUSCA REFORZAR LA CREDIBILIDAD. También habla de estrategia, cuando un deseo no es una estrategia, sino la motivación de los objetivos. Esto hay que entenderlo como una EVASIVA, ya que no contesta a lo que se le pide, ni se compromete al hablar de alguna estrategia, haciendo un juego retórico que deja la oración como algo VAGO y sin definir.
- Cuando el periodista le pregunta "Pero ¿se tomó entonces un periodo de reflexión?", contesta"No, no…lo sé.". Esto es una CONTRADICCIÓN, en el sentido de que lo primero que contesta es una rotunda negación, seguido de una expresión sobre su desconocimiento. Esta contradicción la entiendo como un proceso en el que la persona está concienciada y preparada para negar. Niega automáticamente y, de repente, se percata de que contestar que no lo sabe es mejor y no es amenazante para mantenerse en una situación comprometida.
Teniendo en cuenta la limitación de tener solamente
45 segundos de contenido verbal, se puede decir que Miquel Roca ha intentado
REFORZAR LA CREDIBILIDAD, GANAR TIEMPO PARA BUSCAR LAS PALABRAS MEDIANTE LA REPETICIÓN DE FRASES O PALABRAS, DISTANCIARSE
DE LOS SUPUESTOS HECHOS Y EVITAR COMPROMETERSE CON AFIRMACIONES O NEGACIONES
QUE PUEDAN IR EN CONTRA.
EL CONTENIDO DE LO DICHO POR EL Sr. ROCA ES DE DUDOSA CREDIBILIDAD.
ANÁLISIS DEL COMPORTAMIENTO NO VERBAL
Respecto a lo que Miquel Roca hace, destacaría lo siguiente:
INCONGRUENCIA entre lo que hace y lo que dice. Elevación sutil de hombros, filtrándose un gesto emblemático relacionado con el desconocimiento o incertidumbre, mientras verbaliza con rotundidad que no se produjo ninguna petición.
Expresión de MIEDO. Se realiza en el momento señalado por el círculo amarillo. Es un movimiento muy leve.
Para poderlo apreciar, os dejo el vídeo ralentizado de dicho movimiento. Tendréis que repetirlo varias veces.
Otra INCONGRUENCIA entre lo verbal y lo no verbal.
Tras la pregunta del periodista, mientras dice "No. No ... lo sé", se sacude la pelusa (real o imaginaria) de la manga de la chaqueta y retira la mirada. Ante el gesto exteriorizador, se interpreta que la pregunta y/o la respuesta le generan tensión y malestar.
Apartar la mirada resta convencimiento a lo que está diciendo.
Si bien la situación en la que se encuentra el Sr. Roca es comprometida, independientemente de que el Juez Castro hubiese dicho o no la verdad, el intento de parecer tranquilo y sosegado, a la vez que se filtran expresiones de MIEDO y DISGUSTO, debilita la imagen de no tener nada que esconder. Posiblemente, ante este tipo de acusaciones, uno esté enfadado y muestre expresiones faciales de IRA. En este caso no.
También vemos varias INCONGRUENCIAS entre el canal no verbal y el verbal. Es decir, lo que dice, que es algo que está bajo el control de la persona, va en sentido contrario a lo que muestra su cuerpo, que es algo más difícil de controlar. En este caso, se tratan de movimientos muy sutiles de encogimiento de hombros, con lo que se trata de una filtración, de algo incontrolado.
Así, desde el punto de vista del CNV, Miquel Roca experimenta TENSIÓN, MALESTAR, MIEDO y DISGUSTO, además de ser INCONGRUENTE.
Después de valorar lo que ha dicho y cómo se ha comportado, se puede decir que las declaraciones del Sr. Roca son poco creíbles, además de mostrar un comportamiento no verbal incongruente con la seguridad de que no hay nada que esconder.
BIBLIOGRAFÍA:
Aoki, S., & Uchida, O. (2011, March). A method for automatically generating the emotional vectors of emoticons using weblog articles. In Proc. 10th WSEAS Int. Conf. on Applied Computer and Applied Computational Science, Stevens Point, Wisconsin, USA (pp. 132-136).
Cuevas, J. L., Cook III, E. W., Richter, J. E., McCutcheon, M., & Taub, E. (1995). Spontaneous swallowing rate and emotional state. Digestive diseases and sciences, 40(2), 282-286.
DePaulo, B. M., Lindsay, J. J., Malone, B. E., Muhlenbruck, L., Charlton, K., & Cooper, H. (2003). Cues to deception. Psychological bulletin, 129(1), 74.
DePaulo, B. M., Lindsay, J. J., Malone, B. E., Muhlenbruck, L., Charlton, K., & Cooper, H. (2003). Cues to deception. Psychological bulletin, 129(1), 74.
Eerland, A., Guadalupe, T. M., Franken, I. H. A., & Zwaan, R. A. (2012). Posture as Index for Approach-Avoidance Behavior. PLoS ONE, 7(2), e31291.
Ekman, P., & Friesen, W. V. (1969). The repertoire of nonverbal behavior: Categories, origins, usage, and coding. Semiotica, 1(1), 49-98.
Ekman, P., & Friesen, W. V. (1974). Nonverbal behavior and psycho pathology. The Psychology of Depression: Contemporary Theory and Research Edited By R. J. Friedman and M. M. Katz. (Pp. 318; illustrated; price not stated.) John Wiley & Sons: London. 1974.
Ekman, P., & Friesen, W. V. (2002). Facial Action Coding System: A technique for the measurement of facial movement. Palo Alto: Consulting Psychologists Press.
Fernández-Abascal, E.G. y Chóliz, M. 2007. Expresión facial de la emoción. Madrid: UNED
Fonagy, P., & Calloway, S. P. (1986). The effect of emotional arousal on spontaneous swallowing rates. Journal of psychosomatic research, 30(2), 183.
Glenberg, A. M., Schroeder, J. L., & Robertson, D. A. (1998). Averting the gaze disengages the environment and facilitates remembering. Memory & cognition, 26(4), 651-658.
Hugo, F. N., Hilgert, J. B., Corso, S., Padilha, D. M. P., Bozzetti, M. C., Bandeira, D. R., ... & Gonçalves, T. R. (2008). Association of chronic stress, depression symptoms and cortisol with low saliva flow in a sample of south‐Brazilians aged 50 years and older. Gerodontology, 25(1), 18-25.
Kinsbourne, M. (2006). Gestures as embodied cognition: A neurodevelopmental interpretation. Gesture, 6(2), 205-214.
Kostić, A., & Chadee, D. (Eds.). (2014). The Social Psychology of Nonverbal Communication. Palgrave Macmillan.
López, R.M. (2013). La mentira en el día a día. Vídeo-clases y presentaciones módulo 7. Madrid: Máster en CNV y Detección de Engaño- Universidad Miguel Hernández. Elche.
López, R.M. (2013). Detección de mentiras a partir de la Expresión Facial. Protocolo F.E.A.P. Vídeo-clases y presentaciones módulo 7. Madrid: Máster en CNV y Detección de Engaño- Universidad Miguel Hernández. Elche.
Martos, A. (2013). Análisis de contenido (II). Vídeo-clases y presentaciones módulo 7. Madrid: Máster en CNV y Detección de Engaño- Universidad Miguel Hernández. Elche.
Matsumoto, D., & Hwang, H. C. (2013). Cultural similarities and differences in emblematic gestures. Journal of Nonverbal Behavior, 37(1), 1-27.
Mehrabian, A. (1969). Significance of posture and position in the communication of attitude and status relationships. Psychological Bulletin,71(5), 359.
Pecora, G., Addessi, E., Schino, G., & Bellagamba, F. (2014). Do displacement activities help preschool children to inhibit a forbidden action?.Journal of experimental child psychology, 126, 80-90.
Soto, J.E. (2013). Análisis de contenido (I). Vídeo-clases y presentaciones módulo 7. Madrid: Máster en CNV y Detección de Engaño- Universidad Miguel Hernández. Elche.
Troisi, A. (2002). Displacement activities as a behavioral measure of stress in nonhuman primates and human subjects. Stress, 5(1), 47-54.
Yan, W. J., Wang, S. J., Liu, Y. J., Wu, Q., & Fu, X. (2014). For micro-expression recognition: Database and suggestions. Neurocomputing, 136, 82-87.
Francisco Campos Maya
Francisco Campos Maya
No hay comentarios:
Publicar un comentario